TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 80:18

Konteks

80:18 Then we will not turn away from you.

Revive us and we will pray to you! 1 

Mazmur 119:25

Konteks

ד (Dalet)

119:25 I collapse in the dirt. 2 

Revive me with your word! 3 

Mazmur 119:37

Konteks

119:37 Turn my eyes away from what is worthless! 4 

Revive me with your word! 5 

Mazmur 119:40

Konteks

119:40 Look, I long for your precepts.

Revive me with your deliverance! 6 

Mazmur 119:88

Konteks

119:88 Revive me with 7  your loyal love,

that I might keep 8  the rules you have revealed. 9 

Mazmur 119:107

Konteks

119:107 I am suffering terribly.

O Lord, revive me with your word! 10 

Mazmur 119:149

Konteks

119:149 Listen to me 11  because of 12  your loyal love!

O Lord, revive me, as you typically do! 13 

Mazmur 119:154

Konteks

119:154 Fight for me 14  and defend me! 15 

Revive me with your word!

Mazmur 119:156

Konteks

119:156 Your compassion is great, O Lord.

Revive me, as you typically do! 16 

Mazmur 119:159

Konteks

119:159 See how I love your precepts!

O Lord, revive me with your loyal love!

Mazmur 143:11

Konteks

143:11 O Lord, for the sake of your reputation, 17  revive me! 18 

Because of your justice, rescue me from trouble! 19 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[80:18]  1 tn Heb “and in your name we will call.”

[119:25]  2 tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).

[119:25]  3 tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural “your words.”

[119:37]  4 tn Heb “Make my eyes pass by from looking at what is worthless.”

[119:37]  5 tn Heb “by your word.”

[119:40]  6 tn Or “righteousness.”

[119:88]  7 tn Heb “according to.”

[119:88]  8 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

[119:88]  9 tn Heb “of your mouth.”

[119:107]  10 tn Heb “according to your word.”

[119:149]  11 tn Heb “my voice.”

[119:149]  12 tn Heb “according to.”

[119:149]  13 tn Heb “according to your custom.”

[119:154]  14 tn Or “argue my case.”

[119:154]  15 tn Heb “and redeem me.” The verb “redeem” casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).

[119:156]  16 tn Heb “according to your customs.”

[143:11]  17 tn Heb “name,” which here stands metonymically for God’s reputation.

[143:11]  18 tn The imperfect verbal forms in vv. 11-12a are understood as expressing the psalmist’s desire. Note the petitionary tone of vv. 7-10a.

[143:11]  19 tn Heb “by your justice bring out my life from trouble.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA